Al-'Adiyat

Kuda Yang Berlari Kencang

العٰديٰت

Mekah11 AYAT

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

100:1

وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًاۙ ١

Wal-‘ādiyāti ḍabḥā(n).

Demi kuda-kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,

100:2

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ٢

Fal-mūriyāti qadḥā(n).

yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya),

100:3

فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًاۙ٣

Fal-mugīrāti ṣubḥā(n).

yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi

100:4

فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًاۙ٤

Fa'aṡarna bihī naq‘ā(n).

sehingga menerbangkan debu,

100:5

فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًاۙ٥

Fawasaṭna bihī jam‘ā(n).

lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,

100:6

اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۚ٦

Innal-insāna lirabbihī lakanūd(un).

sesungguhnya manusia itu sangatlah ingkar kepada Tuhannya.

100:7

وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌۚ٧

Wa innahū ‘alā żālika lasyahīd(un).

Sesungguhnya dia benar-benar menjadi saksi atas hal itu (keingkarannya).

100:8

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ ۗ٨

Wa innahū liḥubbil-khairi lasyadīd(un).

Sesungguhnya cintanya pada harta benar-benar berlebihan.

100:9

۞ اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُوْرِۙ٩

Afalā ya‘lamu iżā bu‘ṡira mā fil-qubūr(i).

Maka, tidakkah dia mengetahui (apa yang akan dialaminya) apabila dikeluarkan apa yang ada di dalam kubur

100:10

وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ١٠

Wa ḥuṣṣila mā fiṣ-ṣudūr(i).

dan ditampakkan apa yang tersimpan di dalam dada?

100:11

اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌ ࣖ١١

Inna rabbahum bihim yauma'iżil lakhabīr(un).

Sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu benar-benar Maha Teliti terhadap (keadaan) mereka.